Orijinalini görmek için tıklayınız : Sevdalinke Þarkýlar (Devamlý Güncellenecek)
sinovisandzak
23. May 2007, 11:07
İstediğiniz gibi Bejto'dan devam ediyoruz:):)
Bejto'dan Sjela Hajra,Majka Muju Mladog Ozenila ve Dokle Cu Da Pijem yeni eklenmiştir...
Özellikle Sjela Hajra şarkısı çok gusel :)
Safet isovic - Kad bi znala sta mi srcu znacis
http://www.speedyshare.com/882875145.html
Nedeljko Bilkic - Bez RAKIJE Nemere Bosanac ( Siddetle Tavsiye Edilir:D :D )
http://www.speedyshare.com/415807847.html
Bejto Fehratovic - Kladnice, Mori Kladnice ( Bejto bu ismi unutmayın Devamı Gelicek :D :D )
http://www.speedyshare.com/537739376.html
Bejto Fehratovic - Oj Djevojce
http://www.speedyshare.com/941660270.html
Samo Bosnu Nedirajte Samo Bosnu Za Cuvaj te ( Süper bir şarkı )
http://www.speedyshare.com/303951485.html
Bejto Fehratovic - Sjela Hajra
http://www.speedyshare.com/295136443.html
Bejto Fehratovic - Majka Muju Mladog Ozenila
http://www.speedyshare.com/128325652.html
Bejto Fehratovic - Dokle Cu Da Pijem
http://www.speedyshare.com/310762696.html
tHe_BoSNaK
23. May 2007, 16:19
Çok teþekkür ederim kardeþim.Bundan sonra hit þarkýlarla burdayýz;)
En kýsa sürede devamýný bekliyoruz...;)
šarenalaža
23. May 2007, 17:23
Safet isovic - Kad bi znala sta mi srcu znacis
http://www.speedyshare.com/882875145.html
Nedeljko Bilkic - Bez RAKIJE Nemere Bosanac ( Siddetle Tavsiye Edilir:D :D )
http://www.speedyshare.com/415807847.html
Bejto Fehratovic - Kladnice, Mori Kladnice ( Bejto bu ismi unutmayın Devamı Gelicek :D :D )
http://www.speedyshare.com/537739376.html
Bejto Fehratovic - Oj Djevojce
http://www.speedyshare.com/941660270.html
Samo Bosnu Nedirajte Samo Bosnu Za Cuvaj te ( Süper bir şarkı )
http://www.speedyshare.com/303951485.html
Eline sağlık özellikle Bejtonun şarkılarını uzun süredir bakıyordum. ve ısrarla daha fazla Bejto ferhadoviç istiyoruz;)
Tabii diğerlerine de hayır demeyiz...
sonradan gelen edit: şarkılar hakkaten harikaymış seçicilik diye ben buna derim. Oj devojce'nin şarkı sözlerini özellikle dikkatli dinlemenizi tavsiye ederim..
belmak
24. May 2007, 09:45
Bejto Fehratovic'in parçalarý gerçekten güzel. Tekstovi sitelerinden sözlerini bulmaya çalýþtým ama bulamadým. Sözleri olan var mý?
vodolia
24. May 2007, 10:20
Bejto Fehratovic'in parçalarý gerçekten güzel. Tekstovi sitelerinden sözlerini bulmaya çalýþtým ama bulamadým. Sözleri olan var mý?
bu sevdalinka Sjenica'da buluna bir nehir olan Kladnica için yazýlmýþ....
Kladnice, vodo studena
kladnice mori klandice
s koje si strane sjenice
s desne sam starne sjenice
a s l'jeve starne javora
gdje majka radja sokola
sinovisandzak
25. May 2007, 13:19
Eline sağlık özellikle Bejtonun şarkılarını uzun süredir bakıyordum. ve ısrarla daha fazla Bejto ferhadoviç istiyoruz;)
Tabii diğerlerine de hayır demeyiz...
sonradan gelen edit: şarkılar hakkaten harikaymış seçicilik diye ben buna derim. Oj devojce'nin şarkı sözlerini özellikle dikkatli dinlemenizi tavsiye ederim..
BEjto'nun En sevdiğim şarkısı Oj devojce saranalaja'nın söylediği gibi
Oj Devojce şşarkısının sözler süper özellikle şu bölümü:D
Dali si Grkina ili si Turkinja il si Makedonka Tako Ubala:D
Sayın Belmak tam olarak bi bilgim yok Bejto hakkında ama muzik ile iç içeyim (tabiki sadece boşnakça:D :D ) bu BEJTO'nun ilk albumu biraz yeni olduğu için şu an sözlerini sitelerde bulamayabiliriz.
vodolia
25. May 2007, 14:20
Bejto Fehratovic'in benim beğendiğim bir sevdalinkası da aşağıdaki linkte..müziği sözleri konusunda fikir verecektir...
http://uploaded.to/?id=rmi46g
sinovisandzak
25. May 2007, 14:48
Bejto Fehratovic'in benim beðendiðim bir sevdalinkasý da aþaðýdaki linkte..müziði sözleri konusunda fikir verecektir...
http://uploaded.to/?id=rmi46g
evet sayýn vodolia o þarký zaten bomba farklý wersiyonlarýda var;) ;)
Majka Muju mlada ozenila,
Na silu mu djevojku dovela,
On uzima sedefli tamburu,
Sitno kuca, glasno popijeva:
"Sada meni moja Hasna veli:
"Sad Mujo drugu dragu ljubi!"
"Ne ljubim je, zivota mi moga,
Necu Hasno, za zivota svoga!"
U grudi se nozem udario,
I posljednje rijeci govorio:
"Metnite mi peskir niz tenesir,
Sto mi ga je moja Hasna vezla,
Na djerdjefu, prema mjesecini!"
vodolia
28. May 2007, 09:21
http://img527.imageshack.us/img527/1497/santicevaeminaeg3.jpg
santiceva emina..böyle bir ifade geçiyordu resmin altında..bu sevdalinkanın sözleri Mostarlı şair Aleksa Santic tarafından yazılmış..dönemin müslüman nüfusunun karekteristiklerini en iyi anlatan sevdalinkalardan biri bence..güzel olan taraf ise sözkonusu karakteristiklerin Hırvat şair tarafından bu ölçüde derin yansıtılabilmesi..
EMİNA
Sinoć kad se vraćah iz topla hamama,
prođoh pokraj bašče staroga imama.
Kad tamo u bašči, u hladu jasmina
s ibrikom u ruci stajaše Emina.
Ja kakva je pusta! Tako mi imana,
stid je ne bi bilo da je kod sultana.
Pa još kada šeće i plećima kreće,
ni hodžin mi zapis više pomoć' neće!
Ja joj nazvah selam. Al' moga mi dina,
ne šće ni da čuje lijepa Emina,
već u srebrn ibrik zahvatila vode,
pa po bašči đule zaljevati ode.
S grana vjetar puhnu, pa niz pleći puste
rasplete joj njene pletenice guste.
Zamirisa kosa, k'o zumbuli plavi,
a meni se krenu bururet u glavi!
Malo ne posrnuh, mojega mi dina,
al' meni ne dođe lijepa Emina.
Samo me je jednom pogledala mrko,
niti haje, alčak, što za njome crko'!
Umro stari pjesnik...yaşlı şair öldü
umrla Emina...emina öldü
ostala je pusta
bašča od jasmina. ..yasemili bahçe artık ıssız
Salomljen je ibrik ..ibrik kırıldı
uvelo je cvijeće ..çiçekler soldu
pjesma o Emini
nikad umrijet neće. ..ama emina'nın şarkısı hiç ölmeyecek
http://uploaded.to/?id=yhzw4t
vodolia
5. June 2007, 08:44
http://img520.imageshack.us/img520/3096/karanfil1ov3.jpg
KARANFILE CVJECE MOJE
Karanfile cvjece moje
eh, da mi je sjeme tvoje
Ja bih znala gdje bih cvala
mome dragom pod pendzerom
Kad moj dragi legne spati
karanfil ce mirisati, moj ce dragi uzdisati...
karanfile cvjece moje (http://uploaded.to/?id=xzs4xw)
vodolia
6. June 2007, 08:42
güne bir sevdalinka ile baþlayalým ;)
Pokraj puta rodila jabuka
Pokraj puta rodila jabuka,
rodila je biserom i zlatom,
siv joj soko grane polomio,
gledajući u goru zelenu,
gdje dva brata lova lovijahu.
Ulovili srnu i košutu,
ulovili pod prsten djevojku.
Mlađi bratac starijem govori:
"Hajde, brate, lova da d'jelimo,
tebi, brate, srna i košuta,
meni, brate, pod prsten djevojka!
dinlemek için (http://uploaded.to/?id=zk4d20)
vodolia
8. June 2007, 13:21
GOLUBICE BJELA
golubice bjela sto si nevesela
kako nebi bila jadna nevesela
kad moj golub bjeli drugom jatu leti
i on grli ljubi druge golubice
druge golubice moje jaranice
golubice bjela nemoj tugovati
tvoj ce golub bjeli tebi da se vrati
dinlemek için (http://uploaded.to/?id=8umbye)
vodolia
8. June 2007, 13:59
Ah meraka u veceri rane
ah meraka u veceri rane
sastala se druzba aksamlija
u sljiviku pod beharli gradom
aj rahatluku nigdje kraja nema
tu Fazila mezetluke sprema
dul se kruni a behar mirise
od sevdaha srce mi uzdise
aj, dodj Fazila mladosti ti tvoje
natoci nam bistre suze svoje
aj, bez sevdaha nema zivovanja
bez Fazile nema milovanja
dinlemek için (http://uploaded.to/?id=emntzl) Nedzad Salkovic (bana göre bu sevdalinkayı en iyi yorumlayan kişi)
dinlemek için (http://uploaded.to/?id=bpqfk3) Saffet İsovic
Kafu mi, draga, ispeci
Kafu mi draga ispeci
bas kao da je draga za tebe
aj, ja cu doci oko pola noci
da sednem kraj tebe
Dusek mi draga, razmesti
bas kao da je
draga duso za tebe
aj, ja cu doci oko pola noci
da legnem kraj tebe
Ne dolazi dragi ne treba
jer ti drug u dragu sada milujes
aj ti si rek'o da si bolju
dragu stek'o od mene
buradan dinleyebilirsiniz :) (http://uploaded.to/?id=up7k4g)
Enstrümansýz, sadece kadýn sesiyle seslendirilmiþ bir sevdalinka. Beni etkiledi:)
Il' je vedro, il' oblacno
Il' je vedro, il' oblacno
il' je tamna noc
il' je sunce, il' je mjesec
il' je bijel dan
Nit je vedro nit oblacno
nit je tamna noc
vec je ono Sokolovic
mlad Ibrahime
Ponio se, zanio se
u svoj visok nam
u svoj visok nam
sto on ljubi Sultaniu
Sultan Djulejhu
Kazi Zulko, kazi duso
sta sam tebi ja
sta sam tebi ja
ti si Ibro, alem zarko sunce
sto nad nama sja
sevdalinkayý dinlemek isterseniz (http://uploaded.to/?id=kz4y8t)
vodolia
20. July 2007, 14:55
Cudna jada od Mostara grada
Cudna jada od Mostara grada
sve od lani, pa evo do sada
kako Biba od ljubavi strada
Bol boluje Celebica Biba
bol boluje nikom ne kazuje
Ceri Bibo ti rumena ruzo
kazi majci, sta te boli, duso
Mene boli i srce i glava
jer moj Ahmo s'drugom razgovara
Kakav Ahmo voda ga odnijela
zbog njega si Bibo oboljela
Mila majko, nemoj Ahme kleti
reko me je, na jesen uzeti
U Habibe Celebica Zlata
svaka rijec hiljadu dukata
Jadna Biba bole bolovase
a majka joj ruho preslagase
Mila majko, selam ces mi Ahmi
nek mi Ahmo u petak ne drema
nek se Bibi na dzenazu sprema
Mostar Sevdah Reunion (http://uploaded.to/?id=8aurqp)
vodolia
23. July 2007, 11:22
duru bir şeye ihtiyacım vardı..bunu seçtim:)
Mujo djogu po mejdana voda
mujo djogu po mejdanu voda,
prekrio ga zelenom dolamom,
s obje starne, do zelene trave,
gledala ga Ajka sa cardaka:
'bolan mujo, opasi se kruto,
da ti, ruza kroz pas ne propadne,
da ti draga drugom ne dopadne'
bence dinleyin:) (http://uploaded.to/?id=m93f2p) Mostar Sevdah Reunion
vodolia
24. July 2007, 17:29
http://img369.imageshack.us/img369/191/asikovanjabo9.jpg
resim 'Aşikovanje' olarak isimlendirilmiş...bu sevdalinkanın sözleri de resmin ruhunda.......
RASLA JE RUŽA DO BIJELA DVORA
Rasla je ruža do bijela dvora,
do bijela dvora mladog Omera.
Tu je mlad Omer konja potkivao,
s pendžera njega draga gledala.
S pendžera njega milo gledala,
iz sveg' se glasa na njeg' smijala.
Njojzi govori dilber-Omere:
"S pendžera sidi lijepa djevojko!
Ukovah konje u te gledajuc',
gledajuc' tvoje oko garavo!"
"To sam i htjela, moje gledanje,
da ga ukuješ, da ne putuješ!"
indirmek için (http://uploaded.to/?id=d83dii)
šarenalaža
24. July 2007, 23:44
snijeg pade na behar na voce
snijeg pade na behar na voce
snijeg pade na behar na voce
neka ljubi ko god koga hoce
neka ljubi ko god koga hoce
a ko nece nek se ne namece
a ko nece nek se ne namece
od nameta nema selameta
od nameta nema selameta
da sam sretan ko sto sam nesretan
da sam sretan ko sto sam nesretan
pa da dodjem tebi u odaje
pa da dodjem tebi u odaje
da ti sjedim medju siltetima
da ti sjedim medju siltetima
kao pasa medju subasama
kao pasa medju subasama
da ti ljubim tvoja medna usta
da ti ljubim tvoja medna usta
medna usta ostala ti pusta
medna usta ostala ti pusta
indirin iþte buradan (http://uploaded.to/?id=kngkji)
vodolia
25. July 2007, 09:38
bir ayrýlýk sevdalinkasý..........
Stara staza
Vec godinu dana, evo
kako bolan lezim sada
sa prozora moje sobe
vidim svjetla moga grada
Naokolo svud zidovi
i hodnici bijele boje
mnogo snova u samoci
ovdje mojih ostalo je
Tijelo moje oboljelo
nalazi se ovdje sada
al' sam sretan kad uvece
spazim svjetla moga grada
U mislima kad prolazim
setajuc' po staroj stazi
skupa s dragom sto mi nikad
ovdje bolnom ne dolazi
indirmek için (http://uploaded.to/?id=0su3vo)
tHe_BoSNaK
25. July 2007, 19:34
Kafu mi, draga, ispeci
Kafu mi draga ispeci
bas kao da je draga za tebe
aj, ja cu doci oko pola noci
da sednem kraj tebe
Dusek mi draga, razmesti
bas kao da je
draga duso za tebe
aj, ja cu doci oko pola noci
da legnem kraj tebe
Ne dolazi dragi ne treba
jer ti drug u dragu sada milujes
aj ti si rek'o da si bolju
dragu stek'o od mene
buradan dinleyebilirsiniz :) (http://uploaded.to/?id=up7k4g)
Bu þarkýyý gecen sene cok aramýstým annemin þarkýsý diyorum buna...Ne zaman sevdalinka dinlesem bu þarkýyý istiyor:)
šarenalaža
31. July 2007, 22:01
çok sevdiğim bir şarkı
zapevala
sojka 'tica,
misli, zora je,
aman, aman,
misli, zora je.
ajde kato,
ajde zlato,
spremaj darove,
aman, aman
spremaj darove.
ja sam mlada,
i sirota,
nemam darova,
aman, aman,
nemam darova.
kad si mlada,
i sirota,
s"to se udajes",
aman, aman,
s"to se udajes"?
udala me,
moja majka,
nisam ni znala,
aman, aman,
nisam ni znala.
Nana
1. August 2007, 10:06
http://img527.imageshack.us/img527/1497/santicevaeminaeg3.jpg
santiceva emina..böyle bir ifade geçiyordu resmin altýnda..bu sevdalinkanýn sözleri Mostarlý þair Aleksa Santic tarafýndan yazýlmýþ..dönemin müslüman nüfusunun karekteristiklerini en iyi anlatan sevdalinkalardan biri bence..güzel olan taraf ise sözkonusu karakteristiklerin Hýrvat þair tarafýndan bu ölçüde derin yansýtýlabilmesi..
EMÝNA
Sinoć kad se vraćah iz topla hamama,
prođoh pokraj bašče staroga imama.
Kad tamo u bašči, u hladu jasmina
s ibrikom u ruci stajaše Emina.
Ja kakva je pusta! Tako mi imana,
stid je ne bi bilo da je kod sultana.
Pa još kada šeće i plećima kreće,
ni hodžin mi zapis više pomoć' neće!
Ja joj nazvah selam. Al' moga mi dina,
ne šće ni da čuje lijepa Emina,
već u srebrn ibrik zahvatila vode,
pa po bašči đule zaljevati ode.
S grana vjetar puhnu, pa niz pleći puste
rasplete joj njene pletenice guste.
Zamirisa kosa, k'o zumbuli plavi,
a meni se krenu bururet u glavi!
Malo ne posrnuh, mojega mi dina,
al' meni ne dođe lijepa Emina.
Samo me je jednom pogledala mrko,
niti haje, alčak, što za njome crko'!
Umro stari pjesnik...yaþlý þair öldü
umrla Emina...emina öldü
ostala je pusta
bašča od jasmina. ..yasemili bahçe artýk ýssýz
Salomljen je ibrik ..ibrik kýrýldý
uvelo je cvijeće ..çiçekler soldu
pjesma o Emini
nikad umrijet neće. ..ama emina'nýn þarkýsý hiç ölmeyecek
http://uploaded.to/?id=yhzw4t
Sevgili ve sayýn Vodolija, kendim doðuma büyüme Mostar'lýyým. Dedelerim o þehirde yüzyýllardýr yaþadý. Söylemeden edemeyeceðim, tabii ben söylediklerini doðru anladýysam (yani Türkçe anadilim deðil çünkü, ve yanlýþ anladýysam þimdiden özürdiliyorum), Emina en sevdiðim þiirlerden biridir, hatta bir tane daha var "Što te nema", o daha da etkileyici. Aleksa Šantić tüm Mostar'lýlarýn þairidir. Çocukken Šantić'in yaþadýðý evin önündeki parkta (onun adýný taþýyor bu park ve heykeli de var orada) çok oynadýk. Evini de ziyaret ettik, çoook defa, þu an müze orasý tabii. Onun gözlüklerini çok iyi hatýrlýyorum. Çalýþma masasýna baktýgýmda yazdýðý þiirler canlandýrýlmýþtý kafamda. Neyse söylemek istediðim konuya geleyim, þairimiz Aleksa Šantić Hýrvat deðildi-kendisi Sýrp, hem de çok eski bir Mostar Sýrp ailesi bunlar. Aþýk olduðu kadýn Hýrvattý ve ona "Što te nema" þiirini yazdý. Bu kadardý söyleyeceklerim.:)
Ve tabii:
Što te nema
Kad na mlado poljsko cv'jeće
Biser niže ponoć nijema,
Kroz grudi mi želja l'jeće:
"Što te nema, što te nema?"
Kad mi sanak pokoj dade
I duša se miru sprema,
Kroz srce se glasak krade:
"Što te nema, što te nema?"
Vedri istok kad zarudi
U trepetu od alema,
I tad duša pjesmu budi:
"Što te nema, što te nema?"
I u času bujne sreće
I kad tuga uzdah sprema,
Moja ljubav pjesmu kreće:
"Što te nema, što te nema"...
1897.
ALEKSA ŠANTIĆ
Isteyenler www.aleksasantic.com sayfasýna girip Šantić'in tüm þiirlerini okuyabilir.
Sevgierimle...:o
vodolia
1. August 2007, 10:18
Sevgili ve sayýn Vodolija, kendim doðuma büyüme Mostar'lýyým. Dedelerim o þehirde yüzyýllardýr yaþadý. Söylemeden edemeyeceðim, tabii ben söylediklerini doðru anladýysam (yani Türkçe anadilim deðil çünkü, ve yanlýþ anladýysam þimdiden özürdiliyorum), Emina en sevdiðim þiirlerden biridir, hatta bir tane daha var "Što te nema", o daha da etkileyici. Aleksa Šantić tüm Mostar'lýlarýn þairidir. Çocukken Šantić'in yaþadýðý evin önündeki parkta (onun adýný taþýyor bu park ve heykeli de var orada) çok oynadýk. Evini de ziyaret ettik, çoook defa, þu an müze orasý tabii. Onun gözlüklerini çok iyi hatýrlýyorum. Çalýþma masasýna baktýgýmda yazdýðý þiirler canlandýrýlmýþtý kafamda. Neyse söylemek istediðim konuya geleyim, þairimiz Aleksa Šantić Hýrvat deðildi-kendisi Sýrp, hem de çok eski bir Mostar Sýrp ailesi bunlar. Aþýk olduðu kadýn Hýrvattý ve ona "Što te nema" þiirini yazdý. Bu kadardý söyleyeceklerim.:)
Sn.Nana, Mostar'lý olmasýndan ötürü Hýrvat olarak aklýmda kalmýþ. Deðilse de yerinde düzeltmeniz için teþekkür ederim. Güzel þiirleri konusunda hemfikirim sizinle;)
sevgiler, saygýlar..
Nana
1. August 2007, 10:24
Sn.Nana, Mostar'lý olmasýndan ötürü Hýrvat olarak aklýmda kalmýþ. Deðilse de yerinde düzeltmeniz için teþekkür ederim. Güzel þiirleri konusunda hemfikirim sizinle;)
sevgiler, saygýlar..
Rica ederim sayin Vodolija. Size bu onemli insani arkadaslarimiza tanittiginiz icin ben tesekkur ederim.:)
šLjiVoVicA
2. August 2007, 20:45
http://www.sevdalinke.com/muzika.php
vodolia
6. August 2007, 15:02
Vino piju age Sarajlije
Vino piju, nane, age Sarajlije,
Na Ilidži, nane, pokraj Železnice.
Služila ih, nane, Sarajka djevojka.
Kako kome, nane, čašu dodavaše
Svaki joj se, nane, za grudi 'vataše.
Progovara, nane, Sarajka djevojka:
„Čujte mene, nane, age Sarajlije,
Ako moram, nane, vama biti sluga,
Ja ne moram, nane, vama biti ljuba,
Samo jednom, nane, Pinji barjaktaru!"
indirmek için!! (http://uploaded.to/?id=lmwd7i)
vodolia
10. August 2007, 14:50
Himzo Polovna'dan Pokraj Vrela.....
Pokraj vrela
Pokraj vrela ploča b'jela mermera
na toj ploči od biljura maštrafa.
U maštrafi tri cvijeta procvala,
plavi zumbul, i karanfil, i ruža.
Da je meni tri cvijeta trgati,
ah, da mi je l'jepu Esmu ljubiti!
Od meraka ne znam šta bih činio.
Razbio bih od biljura maštrafu,
smrvio bih ploču b'jela mermera.
indirmek için!!!! (http://uploaded.to/?id=drxy0h)
vodolia
21. August 2007, 17:11
CIJE JE ONO DJEVOJCE
Cije je ono djevojce,
Sto ‘no rano rani na vodu,
Sto ‘no nosi fesic nad okom?
Nanule joj cine ripa rapa rap,
Dukati joj zvece cinga, canga, cang!
Ono je moja djevojka,
Sto ‘no rano rani na vodu,
Sto ‘no nosi fesic nad okom.
Nanule joj cine ripa, rapa rap,
Dukati joj zvece cinga, canga, cang!
Dva oka k’o dva ugljena
A lica bijela, rumena,
Ustasca mala, medena!
Nanule joj cine ripa, rapa rap,
Dukati joj zvece cinga, canga cang!
Moje je oci gledale,
Moje je ruke grlile,
A moje usne ljubile!
Nanule joj cine ripa, rapa rap,
Dukati joj zvece cinga, canga cang!
MOSTAR SEVDAH REUNION-Cije je ono djevojce (http://www.youtube.com/watch?v=9HygOE9vuvw) yorumu
Himzo Polovina (http://uploaded.to/?id=7l99pn) yorumu
vodolia
16. September 2007, 21:02
NE ASIKUJ, MUJO
Ne asikuj Mujo, ne asikuj, duso,
Ne asikuj srce moje,
Ne vezi sevdaha!
Od sevdaha Mujo, od sevdaha, duso,
Od sevdaha, srce moje,
Goreg jada nejma!
Ni bolesti Mujo, ni bolesti duso,
Ni bolesti, srce moje,
Od asikovanja!
indirmek için!!! (http://uploaded.to/?id=mbb2fg)
vodolia
26. September 2007, 15:43
http://img233.imageshack.us/img233/4879/golubxq0.jpg
en sevdiklerimden biri:)...sevgili güvercin ile özdeþleþtiriliyor.......
Gdje si da si moj golube
Gdje si, da si, moj golube,
što se ne javiš?
Gdje si, da si, moj golube,
što se ne javiš?
Što se ne javiš?
Evo mene pokraj tebe,
zar me ne vidiš?
Evo mene pokraj tebe,
zar me ne vidiš?
Zar me ne vidiš?
A gdje ti je stara majka,
ne bilo ti je!
A gdje ti je stara majka,
ne bilo ti je!
Ne bilo ti je!
Otišla je u đul-baštu
cvijeće da bere.
Otišla je u đul-baštu
cvijeće da bere.
Cvijeće da bere.
Cvijeće bere, mene kiti,
da sam najljepša.
Cvijeće bere, mene kiti,
da sam najljepša.
Da sam najljepša.
indirmek isterseniz!!!!! (http://uploaded.to/?id=3pldaq)
šarenalaža
26. September 2007, 20:33
Aslýnda narodna'ya da konulabilecek bir þarký ancak o kadar eski ki tahminim en az 30 yýllýk...o yüzden affýnýza sýðýnarak sevdalinkalar kýsmýna koyuyorum. oldukça zor oldu kaydý mp3 e çevirmek.
Aslýnda çok eski bir plaktan kasede çekilmiþ. kasette en az 26 yýl kaldýðýný bizzat ben biliyorum öncesini bilemiyorum. Kasetten de benim mp3 kaydedici ile çektik ...imbikten çekilmiþ slivovica gibi þarký valla.
çeviride muhteþem yardýmlarýný esirgemeyen Vranovci'ye teþekkürü bir borç bilirim. (hiç deðiþtirme yapmadým:))
tri godini jas tecekam da porasneþ da ze zemam
ah mori libe brgu dojdi bolna lezam za tebe
ako dojdam date sakam tvojot tatko nete dava
ah mori libe brgu dojdi jas ke begam beganka
koj þto ljubi greh ne cini toa go znaat i starite
zatoa ludo ne cekaj isprati svatovi
prsten kupiv burmayliya ko ke vidam da svrþam
nemoj ludo ne se troþi jas sum tvoja bez prsten
i za tvoyte gradi kupiv ova gerdan staro zlato
nemoj ludo ne se troþi jas sum tvoja bez gerdan
koj þto ljubi greh ne cini toa go znaat i starite
zatoa ludo ne cekaj isprati svatovi
3 yýl ben seni bekliyorum büyüsesin ta seni alayým
ah sevgili cabuk gel hasta yatýyorum senin için
eðer seni istemeye gelirisem senin baban seni bana vermez
ah be sevgili cabuk gel ben kacarým..
kim seviyorsa günah iþlemez bunu yaþlýlarýmýzda bilir
bu yüzden sevgili bekleme görücüleri gönder
yüzük aldým alyans burada olduðunda baðlarým
yapma sevgil hacanma ben yüzüksüzde seninim
senin boynuna da aldým bu gerdan eski altýn
yapma sevgil hacanma ben gerdansýzda seninim
sevenlere zaman yetmez bunu yaþlýlarýmýz da bilir
bu yüzden sevgili bekleme görücüleri gönder
indirmek için (http://uploaded.to/?id=m1u7cs)
šarenalaža
26. September 2007, 20:47
http://img233.imageshack.us/img233/4879/golubxq0.jpg
en sevdiklerimden biri:)...sevgili güvercin ile özdeþleþtiriliyor.......
Gdje si da si moj golube
Gdje si, da si, moj golube,
što se ne javiš?
Gdje si, da si, moj golube,
što se ne javiš?
Što se ne javiš?
Evo mene pokraj tebe,
zar me ne vidiš?
Evo mene pokraj tebe,
zar me ne vidiš?
Zar me ne vidiš?
A gdje ti je stara majka,
ne bilo ti je!
A gdje ti je stara majka,
ne bilo ti je!
Ne bilo ti je!
Otišla je u đul-baštu
cvijeće da bere.
Otišla je u đul-baštu
cvijeće da bere.
Cvijeće da bere.
Cvijeće bere, mene kiti,
da sam najljepša.
Cvijeće bere, mene kiti,
da sam najljepša.
Da sam najljepša.
indirmek isterseniz!!!!! (http://uploaded.to/?id=3pldaq)
Rasa&Andjelka versiyonunu da ben ekleyeyim. Bir de lepa brenanýn birkaç sanatçý ile olan versiyonu var onu da v,deonun dibinde durup çekmiþtim ama biraz kötü bir kayýt isteyene ben aldýrmam diyene gönderebilirim. Lepa yani ;)
Rasa&Andjelka-Gde si,da si moj golube (http://uploaded.to/?id=gxewyl)
šarenalaža
26. September 2007, 22:04
Rahmetli Safet Ýsoviç 29 mayýs 2003 te Zetra'da muhteþem bir onser vermiþti. Burada Halid Beslic ile muhteþem bir düeti vardý. dinlemeye doyamýyorum bir çok defalar...hele sözleri...
Prodjoh Bosnom
Prodjoh Bosnom kroz gradove
al' ne nadjoh srcu mira
jedna stara uspomena
osjecaje moje dira
U mladosti svojoj ranoj
ljubio sam djevu mladu
to je nekad davno bilo
u starome Visegradu
Setali smo pokraj Drine
pjevali smo pjesme nase
sevdisasmo na sred mosta
Sokolovic Mehmed pase
Godine su mnoge prosle
splavovi se Drinom krecu
kroz Visegrad sam se setam
znam da dragu vidjet necu
indirin efem.. (http://rapidshare.com/files/58458730/Safet_Isovic___Halid_Beslic__-_LIVE_-_Prodjoh_Bosnom.mp3.html)
vodolia
15. October 2007, 09:47
Sinoc mi dragi dolazi
Sinoc mi dragi dolazi
Konjom mi cvejce pogazi
Aj aj a stacu ja bez svoga dragana
Nekaga neka neg gazi
Samo nek cesto dolazi
Aj aj a stacu ja be svoga dragana
Spavas li mala garava
Sanjas li svoga dragana
Aj aj a stacu ja bez svoga dragana
A kakocu ga sanjati
Kada mi neda spavati
Aj aj a stacu ja bez svoga dragana
indirmek isterseniz!!!!!! (http://uploaded.to/?id=psop1m)
Bratstvo
6. November 2007, 10:47
Son zamanlarda en çok dinlediklerimden biri.
Osmanlý'nýn hüküm sürdüðü yýllarda dönemin padiþahý tarafýndan Moric kardeþlerin boðdurulmasý fermaný gönderiliyor. Bunun üzerine yazýlmýþ bir sevdalinke.
Braca Morici
Ferman stize iz Stambola
buruntija iz Travnika
da uhvate dva hrabra mladica
dva mladica, dva brata Morica
Petak lijepi osvanuo
nad seherom silnim
dva Morica dzumu klanjali
u dzamiji Hadzimagribiji
Uhvatise dva Morica
pa ih vode niz Sarace
pa ih vode uz strme Kovace
u tvrdjavu da ih zadave
Kad to cula pasinica, majka Morica
da joj vode dva njena mladica
iz halvata kule bijele, leti, grli noge
i u ruke ljubi pasu saraj'skog
brata rodjenog
Pusti meni dva moja mladica
dva mladica, dva moja Morica
dat' cu tebi kljuce i harace
dat' cu harac za sedam godina
otkada se gradila bijela tabija
Kada su ih davit' stali
Morici su zapjevali
Sarajevo, siroko si
oj tvrdjavo, mracna li si
Sultan care, proklet li si
kad ti sablja pravdu kroji
na zulumu carstvo stoji
Aj, ne prestase pase i veziri
Bosnu moju niko ne umiri
Saffet Ýsovic Yorumuyla Mp3 Ýndir (http://www.speedshare.org/hhd3oIyLw4)
šarenalaža
6. November 2007, 17:38
Cvati ružo moja
Cvati, ružo moja, o moj cvijete mio,
aj stoput sam te suzama zalio.
Ljubeć' oko garavo, garavo i plavo,
al' ne znadoh što me je čekalo.
Znaš li ružo moja, kad sam te savio,
aj garavo sam oko zavolio.
Okusio čemera, čemera i meda,
pa se srce umiriti ne da.
Plavo me je oko, pogledalo slatko,
aj dok se nisam zaljubio jako.
A kada sam ljubio u najvećoj mjeri,
i plavo me oko iznevjeri.
Sad mi zbogom ostaj, ružice rumena,
aj ljubav nam je, svu radost uzela.
Na mom srcu ružice, ostadoše rane,
a na tvom se osušile grane.
Þarkýnýn yazarý : Jozo Penava
vranovci
6. November 2007, 18:40
Aslýnda narodna'ya da konulabilecek bir þarký ancak o kadar eski ki tahminim en az 30 yýllýk...o yüzden affýnýza sýðýnarak sevdalinkalar kýsmýna koyuyorum. oldukça zor oldu kaydý mp3 e çevirmek.
Aslýnda çok eski bir plaktan kasede çekilmiþ. kasette en az 26 yýl kaldýðýný bizzat ben biliyorum öncesini bilemiyorum. Kasetten de benim mp3 kaydedici ile çektik ...imbikten çekilmiþ slivovica gibi þarký valla.
çeviride muhteþem yardýmlarýný esirgemeyen Vranovci'ye teþekkürü bir borç bilirim. (hiç deðiþtirme yapmadým:))
tri godini jas tecekam da porasneþ da ze zemam
ah mori libe brgu dojdi bolna lezam za tebe
ako dojdam date sakam tvojot tatko nete dava
ah mori libe brgu dojdi jas ke begam beganka
koj þto ljubi greh ne cini toa go znaat i starite
zatoa ludo ne cekaj isprati svatovi
prsten kupiv burmayliya ko ke vidam da svrþam
nemoj ludo ne se troþi jas sum tvoja bez prsten
i za tvoyte gradi kupiv ova gerdan staro zlato
nemoj ludo ne se troþi jas sum tvoja bez gerdan
koj þto ljubi greh ne cini toa go znaat i starite
zatoa ludo ne cekaj isprati svatovi
3 yýl ben seni bekliyorum büyüsesin ta seni alayým
ah sevgili cabuk gel hasta yatýyorum senin için
eðer seni istemeye gelirisem senin baban seni bana vermez
ah be sevgili cabuk gel ben kacarým..
kim seviyorsa günah iþlemez bunu yaþlýlarýmýzda bilir
bu yüzden sevgili bekleme görücüleri gönder
yüzük aldým alyans burada olduðunda baðlarým
yapma sevgil hacanma ben yüzüksüzde seninim
senin boynuna da aldým bu gerdan eski altýn
yapma sevgil hacanma ben gerdansýzda seninim
sevenlere zaman yetmez bunu yaþlýlarýmýz da bilir
bu yüzden sevgili bekleme görücüleri gönder
indirmek için (http://uploaded.to/?id=m1u7cs)
bu þarkýnýn çevirisini benim çok sevdiðim dostum ekançe yapmýþtýr. kendisi eski yugoslavya da konuþulan dillerin yanýnda bulgarca yý da çok iyi bilmektedir. lakin türkçe yi çok geç yaþlarda öðrendiðinden dolayý türkçe yazýmlarda hatalar yapmýþtýr :) fazla dil bilmemin zararlarý :)
vodolia
16. November 2007, 14:20
Amira Medunjanin'den 'zašto si me majko rodila'...sözlerini bulamadığım çok güzel bir sevdalinka....ilk fırsatta sözlerini videosundan çözümleyeme çalışacağım..
zašto si me majko rodila (http://www.youtube.com/watch?v=p00TFtCAQ7Y)
šarenalaža
16. November 2007, 16:23
Amira Medunjanin'den 'zašto si me majko rodila'...sözlerini bulamadığım çok güzel bir sevdalinka....ilk fırsatta sözlerini videosundan çözümleyeme çalışacağım..
zašto si me majko rodila (http://www.youtube.com/watch?v=p00TFtCAQ7Y)
Buyrun sözlerini sayın Vodolia
zašto si me majko rodila
Zosto si me majko rodila , of lele,
Cel zivot ne si me videla,
Ti si masko cedo rodila , of lele,
I na drug si majko radost darila,
Lele , of aman , lele , lele,
I na drug si majko radost darila.
Se recitira:
Dewe , noce odam , skitam jas , lele , lele,
Peam , sviram , igram i placam,
Tvojot lik go gledam sekoj pat,
Of lele , lele
. . . .
Na tebe dolgovi ti vracam jas,
Of aman , aman , aman . . . .
Na tebe dolgovi , dolgovi ti vracam jas.
Heroj bidi mila majko ti , lele le . . .
[to si srecna yvezda rodila,
Jas ce svetam mila majko kako sjaj , of lele . . .
Za mojot mila majko, roden kraj,
Lele , of aman , lele lele . . .
Za mojot mila majko
, roden kraj.
yine mp3 olarak isterseniz;
zašto si me majko rodila mp3 (http://rapidshare.com/files/70121899/Amira_Medunjanin-za_to_si_me_majko_rodila.mp3.html)
Bir de Esma Redzepova videosu var;
Esma Redzepova (http://www.youtube.com/watch?v=cPsSG30xfME)
not: Tose Proeski-Zasto si me majko rodila versiyonu sadece tose resimleri ile bezenmiş esma versiyonudur.
vodolia
6. December 2007, 09:44
Kad ja podjoh na Bembasu
Kad ja podjoh na Bembasu
na Bembasu na vodu
Ja povedoh bijelo janje
bijelo janje sa sobom
Sve djevojke Bembasanke
na vratima stajahu
Samo moja mila draga
na demirli pendzeru
Samo moja mila draga
na visoku pendzeru
Ja joj je rekoh, dobro vece
dobro vece, djevojce
Ona meni, dodj' do vece
dodj' do vece, dilberce
Ja ne odoh istu vece
vec ja odoh sutradan
Ali moja mila draga
za drugog se udala
indirmek için!!!!! (http://uploaded.to/?id=80y91q)
vodolia
11. December 2007, 11:03
Gondže ružo, u zelenom sadu
Gondže ružo, u zelenom sadu,
lijepo li mirišeš u hladu!
Ljepše nego sav bosiljak rani,
i zumbuli rosom pokapani!
Gondže ružo, u zelenom sadu,
lijepo li mirišeš u hladu!
Zaman ružo, ja te neću brati,
niti brati, niti dragoj dati!
Moja draga i ne haje za me,
niti haje, niti čeka na me.
Drage nema a sve mislim na nju,
i kunem je i noću i danju:
Ne pobjegla od moga harama,
što je mene ostavila sama!
Mostar Sevdah Reunion yorumlamış bu sevdalinkayı....
Gondže ružo (http://www.youtube.com/watch?v=gt6FDBElmbg)
vodolia
19. December 2007, 13:02
http://img214.imageshack.us/img214/5895/tambure300x392cj5.jpg
ince tellerinin genç kýzýn saçlarý ile ödeþleþtirildiði tambur ve sevdalinkasý....
Tamburalo momče uz tamburu,
Tamburalo momče uz tamburu,
tambura mu od suhoga zlata,
tanke žice, kose djevojačke,
a terzijan pero sokolovo.
Gledala ga Ajka sa čardaka:
"Vidi majko, lijepa junaka!
Da mi ga je u dvoru gledati,
na njegovim grud'ma sevdisati!
Karanfil bih pod njega sterala,
a pod glavu rumenu ružicu,
nek' miriše, nek' se često budi,
često budi, i često me ljubi!"
Himzo Polovina'dan!!!! (http://uploaded.to/?id=up5wj2)
šarenalaža
19. December 2007, 20:29
http://img214.imageshack.us/img214/5895/tambure300x392cj5.jpg
ince tellerinin genç kýzýn saçlarý ile ödeþleþtirildiði tambur ve sevdalinkasý....
Tamburalo momče uz tamburu,
Tamburalo momče uz tamburu,
tambura mu od suhoga zlata,
tanke žice, kose djevojačke,
a terzijan pero sokolovo.
Gledala ga Ajka sa čardaka:
"Vidi majko, lijepa junaka!
Da mi ga je u dvoru gledati,
na njegovim grud'ma sevdisati!
Karanfil bih pod njega sterala,
a pod glavu rumenu ružicu,
nek' miriše, nek' se često budi,
često budi, i često me ljubi!"
Himzo Polovina'dan!!!! (http://uploaded.to/?id=up5wj2)
ek olarak Fatima kadric ve Elma i stoja versiyonlarýný da ekleyelim.
Fatima kadric (http://rapidshare.com/files/77701857/Fatima_Kadric_2003_-_Noc_sevdaha_-_Tamburalo_momce_uz_tamburu.MP3)
Elma i stoja (http://rapidshare.com/files/77702196/Elma_i_Stoja_Tamburalo_momce.mp3)
pirlepeli
1. January 2008, 21:09
arkadaþlar sizlerden çok rica ediyom linkler silinmiþ kimisi yarda kesiliyo neolur güncel tutmaya çalýþalým bende makesdon þarkýlarýý çok seviyom allah hepinizden razý olsun güzel bi site
šarenalaža
1. January 2008, 22:14
arkadaþlar sizlerden çok rica ediyom linkler silinmiþ kimisi yarda kesiliyo neolur güncel tutmaya çalýþalým bende makesdon þarkýlarýý çok seviyom allah hepinizden razý olsun güzel bi site
Rapidshare sitesindeki linkler daha uzun süre database de duruyor o yüzden upload edecek arkadaþlarýn o site üzerinden yapmasý faydalý olabilir. Onun dýþýnda spesifik bir parça arýyorsanýz onu talep etmeniz gerekir.
pirlepeli
4. January 2008, 22:29
arkadaþlar sizden bitürkü rica edecem hayde hade brate daveçerame yasum yaden sesro neme çekayte sesro imam brate devet sina deved sina mayko keprejalit
šLjiVoVicA
11. January 2008, 20:05
Ýstediðiniz gibi Bejto'dan devam ediyoruz:):)
Bejto'dan Sjela Hajra,Majka Muju Mladog Ozenila ve Dokle Cu Da Pijem yeni eklenmiþtir...
Özellikle Sjela Hajra þarkýsý çok gusel :)
Safet isovic - Kad bi znala sta mi srcu znacis
http://www.speedyshare.com/882875145.html
Nedeljko Bilkic - Bez RAKIJE Nemere Bosanac ( Siddetle Tavsiye Edilir:D :D )
http://www.speedyshare.com/415807847.html
Bejto Fehratovic - Kladnice, Mori Kladnice ( Bejto bu ismi unutmayýn Devamý Gelicek :D :D )
http://www.speedyshare.com/537739376.html
Bejto Fehratovic - Oj Djevojce
http://www.speedyshare.com/941660270.html
Samo Bosnu Nedirajte Samo Bosnu Za Cuvaj te ( Süper bir þarký )
http://www.speedyshare.com/303951485.html
Bejto Fehratovic - Sjela Hajra
http://www.speedyshare.com/295136443.html
Bejto Fehratovic - Majka Muju Mladog Ozenila
http://www.speedyshare.com/128325652.html
Bejto Fehratovic - Dokle Cu Da Pijem
http://www.speedyshare.com/310762696.html
Bir araþtýrma içinde olduðumdan son zamanlarda sitenin bu bölümünden çýkamýyorum. yukarýdaki linklerin hepsi sanýrým ölmüþ. :arf: acaba yenilenmesi mümkün müdür?
šarenalaža
18. February 2008, 22:52
Moj golube
Moj golube, moj golube
Ne padaj mi na maline
Goro zelena
Ne padaj mi na maline
Ruzo rumena
Kad maline budu zrele
I same ce opadati
Goro zelena
Ruzo rumena
Kao suze devojacke
Devojacke i momacke
Goro zelena
Ruzo rumena
Al dino versiyonu çok deðiþik bir o kadar da derindir.
šLjiVoVicA
22. February 2008, 00:27
Ljepa Hanuma
Sjecas li se Hanuma
Kad smo bili mladi
Kad smo jedno drugome
Ljubav obecali
Zaklesmo se na vjernost
Davno je to bilo
Otada se Hanuma
Vise ne vidjesmo
Aaa aaa lijepa Hanuma
Tebe volim vjeruj mi vec godinama
Aaa aaa lijepa Hanuma
Tebe volim vjeruj mi vec godinama
Danas ti je 16 draga rodjendan
Sve ti lijepo u zivotu sada zelim ja
Znam da nosis feredzu na svom lijepom licu
A rumene usnice samo mi smiju
Aaaa aaaa lijepa Hanuma
Tebe volim vjeruj mi vec godinama
Aaaa aaa lijepa Hanuma
Tebe volim vjeruj mi vec godinama
Cuj Hanumo molim te feredzu skini
Godinama zudim lice da ti vidim
Skinula je feredzuu nasmijala mi se
Ja se sageh i poljubih medene usnice
Cenk Bosnalý ... Dinlemek Ýçin (http://youtube.com/watch?v=rotTT8S1_s8)
Saban Bajramovic... Ýndirmek Ýçin (http://rapidshare.com/files/93802733/Saban_Bajramovic__-_Lijepa_Hanuma.mp3.html)
šarenalaža
3. March 2008, 23:23
Rizo Hamidovic'ten çocukluðumdan beri defalarca dinlemekten býkmadýðým bir sevdalinka. Aslýnda 2 versiyonu vardýr diðer versiyonun sözlerini bulamadým maalesef:(
IZ TIHA ME GLAVA BOLI
Iz tiha me glava boli,
Zovi te mi hecima!
Il' hecima, ili dragog,
Da ga vidim ocima!
Hecim bi da boli skida,
Dok mene mladu izvida!
Ne bolujem od bolesti,
Vec od silne ljubavi!
indirmek için (http://rapidshare.com/files/96825290/Rizo_Hamidovic-Iz_tiha_me_glava_boli.MP3)
tartarus
12. March 2008, 16:36
müzik konusunda oburluðuma söz geçiremiyorum.baðlantýmýn hýz kazandýðý ilk fýrsatta indirecem.
daha önce dinlemedim ama eminim ki eskitmeden dilnleyebileceðim bir sestir/sizler beðenerek dinliyorsanýz ben de dinlemeliyim:)..
sancho
23. March 2008, 23:58
Himzo Polovina - Doyens of Bosnian traditional music (Sevdah)
http://i27.tinypic.com/w9goc4.jpg
http://i29.tinypic.com/2pova61.jpg
CD1
http://rapidshare.com/files/67782526/Himzo_Polovina_CD1.rar
CD2
http://rapidshare.com/files/67787417/Himzo_Polovina_CD2.rar
CD 3
http://rapidshare.com/files/67823709/Himzo_Polovina_cd3.rar
CD 4
http://rapidshare.com/files/67838516/Himzo_Polovina_cd4.rar
password: Mevlana
COVERS:
http://rapidshare.com/files/67888128/HIMZO_POLOVINA_-_covers.rar
biyerde denk geldi paylaþmak istedim umarým faydalý olur
hakoni
24. March 2008, 12:12
Abida Celovic - Banjaluka
http://www.speedyshare.com/404304349.html
Eski ve güzel bir sevdalinke...
Selamlar...
vodolia
3. April 2008, 16:31
Mehmeda majka budila
Mehmeda majka budila
Mehmeda majka budila, budila
ustani sine Mehmede
majka je rano ustala, ustala
secer ni kafu popila
Ne mogu majko ustati, ustati
ruzan sam sanak sanjao
sto si mi sine sanjao, sanjao
tri su me vile davile
Koje su sine Mehmede, Mehmede
seja mi ruke vezala
babo mi oci vezao, vezao
babo mi oci vezao
Ti si mi srce vadila, vadila
ti si mi srce vadila
cUbRdIMGmKg
H_TGRI2gdGU
konusu anne ve oğul olan çok vurucu bir sevdalinka... Hari Varešanović (Hari Mata Hari) ve Meho Puzic' ten...
hakoni
29. April 2008, 13:53
Gordana Lazarevic & Ljuba Tadic 'ten tanıdık bir melodi
Kerem eyle.mp3
http://www.speedyshare.com/341498937.html
Selamlar :)
Linkler olmus, guncellestirebilir misiniz acab?
Tesekkurler.
šarenalaža
15. July 2008, 21:51
Mito bekrijo
ponoć već je prošla vreme da se spije
srce još je burno davnu želju krije
hej kraj pendžera stojim
čekam da ti vrata otvorim
zašto dušo ne dođeš
da me kući povedeš
da ti svoje srce predam
da ti staru majku gledam
mito, mito bekrijo
obećo si mito da ćeš jedne noći
kad se varoš smiri ti po mene doći
hej telo moje belo
već je čekajući uvelo
zašto dušo ne dođeš
da me kući povedeš
da ti svoje srce predam
da ti staru majku gledam
mito, mito bekrijo
već drugari svoji ponekad i hodiš
s vino i sa pesma noći ti provodiš
hej mladost pusta prođe
mito ti po mene ne dođe
zašto dušo ne dođeš
da me kući povedeš
da ti svoje srce predam
da ti staru majku gledam
mito, mito bekrijo
Amira Medunjanin (http://www.balkanskidom.com/showthread.php?t=3080&highlight=amira)
Cuceviç
16. July 2008, 20:48
Nedzat Salkoviç
ah_ljubav_ljubav
DOWLAND (http://http://www.speedyshare.com/922724917.html)
Cuceviç
16. July 2008, 20:57
Nedzat Salkoviç
ah_meraka_u_veceri_rane
DOWLAND (http://http://www.speedyshare.com/905645606.html)
demic
19. July 2008, 08:39
selamlar! sevdalinka sevenler icin www.sevdalinke.com sevdalinke hakkýnda her seyý burda bulabýlýrsýnýz.
*fth*
20. July 2008, 12:34
Çok sevdiðim bir þarký:
Karanfil se na put sprema
Karanfil se na put sprema i peva,
aman aman, na put sprema i peva,
a draga mu konja sedla i place,
aman aman, konja sedla i place.
"Karanfile, cvece moje iz baste,
aman aman, cvece moje iz baste,
ti odlazis, mene mladu ostavljas,
aman aman, mene mladu ostavljas."
"Ostavljam te tvojoj majci i mojoj,
aman aman, tvojoj majci i mojoj."
"Sta ce meni tvoja majka i moja,
aman aman, tvoja majka i moja,
kad ja nemam svoje drago kraj mene,
aman aman, svoje drago kraj mene?"
http://www.uzmime.com/opcije/download.jpg (http://www.speedyshare.com/301958514.html)
šLjiVoVicA
20. July 2008, 12:57
Çok sevdiðim bir þarký:
Karanfil se na put sprema
Karanfil se na put sprema i peva,
aman aman, na put sprema i peva,
a draga mu konja sedla i place,
aman aman, konja sedla i place.
"Karanfile, cvece moje iz baste,
aman aman, cvece moje iz baste,
ti odlazis, mene mladu ostavljas,
aman aman, mene mladu ostavljas."
"Ostavljam te tvojoj majci i mojoj,
aman aman, tvojoj majci i mojoj."
"Sta ce meni tvoja majka i moja,
aman aman, tvoja majka i moja,
kad ja nemam svoje drago kraj mene,
aman aman, svoje drago kraj mene?"
http://www.uzmime.com/opcije/download.jpg (http://www.speedyshare.com/301958514.html)
sn. *fth* çok teþekkürler bu þarký için... Benim de çok sevdiðim bir sevdalinkadýr. Ve uzun süredir mp3'ünü arýyordum :) Sanýrým Gelini evden çýkarýrken düðün alayý söylüyor bu sevdalinkayý: " Karanfil yola hazýrlanýyor..." Gerçekten çok güzel...
(bkz: Balkan Müziðindeki Motifler : Karanfil (http://balkanskidom.com/showpost.php?p=13722&postcount=7) )
šarenalaža
21. July 2008, 22:11
bu versiyonunun yayýnlanmadýðýný zannediyorum...
Mujo kuje
Mujo kuje konja po mjesecu
Mujo kuje, a majka ga kune
Mujo kuje konja po mjesecu
Mujo kuje, a majka ga kune
Sine Mujo, ziv ti bio majci
ne kuju se konji po mjesecu
vec po danu i zarkome suncu
Sine Mujo, ziv ti bio majci
ne kuju se konji po mjesecu
vec po danu i zarkome suncu
Mila majko, ne kuni me mlada
znas kad meni na um padne draga
I ja ne gledam sunca nit' mjeseca
nit' moj doro mraka nit' oblaka
nit' moj doro Drine vode hladne
I ja ne gledam sunca nit' mjeseca
nit' moj doro mraka nit' oblaka
nit' moj doro Drine vode hladne
vodolia
6. September 2008, 22:48
Sandžak'ımdan güzel bir sevdalinka....
Sanak me mori
Sanak me mori, sanak me mori
Sanak me mori, glava me boli
Sanak me mori,glava me boli
Tudjin me mami, tudjin me mami
Tudjin me mami, na zute dunje
Tudjin me mami, na zute dunje
Kakve su kceri, kakve su kceri
Kakve su kceri, te zute dunje
Kakve su kceri, te zute dunje
Okolo zute, okolo zute
Okolo zute, unutra ljute
Okolo zute, unutra ljute
šarenalaža
7. September 2008, 21:41
Nema ljepše cure od malene Ðule
Nema ljepse cure od malene Djule
ja zapalim lulu pa poljubim Djulu
oj, Boze moj
Curo moja mala, sto si mi lagala
prevari me ludog pa ode za drugog
oj, Boze moj
Meni lijeka nema, kijamet se sprema
sad su duge noci, a ja u samoci
oj, Boze moj
Moram drugoj poci, sta cu u samoci
bolje gubit' dane uz djevojke mlade
oj, Boze moj
Sad se srce grije kraj moje Rabije
ja zapalim stiju, poljubim Rabiju
oj, Boze moj
Himzo Polovina ve Mostar Sevdah&Saban Bajramovic versiyonlarý iyidir candýr.
šarenalaža
10. September 2008, 22:59
Oj djevojko pod brdom
Oj, djevojko, pod brdom,
spuči puce pod grlom,
da ti grlo ne gledam
da mi srce ne puca.
Oj, djevojko, sa Žala,
što mi nisi kazla,
da mi draga boluje,
da joj nosim ponude.
U maštrafi šerbeta,
u mahrami šećera,
u mahrami šećera,
da mi draga večera.
Bir Himzo Polovina versiyonu vardır bir de mostar müthiş yorumlar
ikisi de nasıl güzeldir nasıl
dımdımdım
oj djevojkooooo sa Žala,
himzo polovina versiyonu (http://www.sevdalinke.com/muzika.php)
u mahrami šećera,
da mi draga večera
šarenalaža
28. September 2008, 21:40
Safet Isovic & Serif Konjevic
Nigdje zore
Nigdje zore ni bijela dana
ni danice da pomoli lice
Istom zora sa istoka rudi
siv se soko pod cadorom budi
Sa jastuka glavu podizase
mrkim okom sablju pogledase
Sabljo moja roditelja moga
roditelja bega Isa-bega
Dosta li si pocinila jada
dosta jada oko Biograda
a i muke oko Banjaluke
Serco
11. October 2008, 11:39
Hej, Munira - Saban Saulic
Hej, Munira, hej, Munira
dje ti je Muharem
otis'o je, otis'o je
u Cazin na sajam
Da mi kupi, da mi kupi
svile za dimije
lipa cvica, lipa cvica
na okolo bisca
Lipa cvica, lipa cvica
a ni'dje mladica
sadila ga, sadila ga
Ajka iz Sturlica
putnik
11. October 2008, 16:40
Silvana Armenulic - Nocas mi srce pati
Sta ce mi zivot bez tebe dragi
kad drugu ljubav
ne zelim da imam
Sanjam te sanjam
skoro svake noci
samo si ti u srcu mom
Nocas mi srce pati
nocas me dusa boli
Tesko je kad se voli
kad ostanes sam
Jesen je tuzna vec odavno dosla
uzalud cekam uzalud se nadam
O majko moja koliko ga volim
samo je on u srcu mom
Nocas mi srce pati
nocas me dusa boli
Tesko je kad se voli
kad ostanes sam
vodolia
25. October 2008, 09:20
nasıl ifade edeyim hissettridiklerini bilemiyorum... sıfatlar işlevsiz !!! terapidir dinleyen için... aslında daha çok ne dinlediğini anlayan için...bir de Mostar Sevdah Reuinion (http://www.balkanskidom.com/showthread.php?t=885&highlight=mostar+sevdah)'dan dinliyorsanız
Grana od bora
Grana od bora
Pala kraj mora
Grana od bora
Pala kraj mora
Hej marice
Blaga krcmanice
Daj mi vina daj
Hej marice
Mlada krcmarice
Daj mi vina daj
Nemogu ti ja
Donijeti vina
Nemogu ti ja
Donijeti vina
Ja sam bosa
Na polju je rosa
Zebu mi noge
Ja sam bosa
Napolju je rosa
Ozebcu ti ja
Skini nanule
Obuj papuce
Skini nanule
Obuj papuce
Ako nebi
Dragi bog ti ne pomogne
Kupicu ti kundule
Ako bog ti ne pomogne
Dragi bog pomogne
Kupicu ti kundule
Ne kupuj mi ti
Ne trebaju mi
Ne kupuj mi ti
Ne trebaju mi
Imam oca
Na moru trgovca
Kupice mi on
Imam oca
Na moru trgovca
Kupice mi on
vodolia
27. November 2008, 12:10
sözleri çevrilir çevrilmesine de ruhu nasýl aktarýlabilir ki?
Zumbul
zumbul bijeli, zumbul nano
zumbul ispod dzamije
zumbul bijeli, zumbul nano
zumbul ispod dzamije
da mi je Almedina
pa nek bude sta bude
da mi je Almedina
pa nek bude sta bude
da mi je jednom samo, samo jednom da mi je
da mi je jednom samo, samo jednom da mi je
da mi je proci nano ispod bijele tabije
da mi je proci nano ispod bijele tabije
aksam pada od mog grada jos se bijeli kapija
na kapiji pjesmu pjeva, pjeva moja jalija
a moja jalija se cuje sve do Stambola
a moja jalija se cuje sve do Stambola
aksam pada od mog grada jos se bijeli kapija
na kapiji pjesmu pjeva, pjeva moja jalija
a moja jalija se cuje sve do Stambola
a moja jalija se cuje sve do Stambola
zumbul bijeli, zumbul nano
zumbul ispod dzamije
zumbul bijeli, zumbul nano
zumbul ispod dzamije
da mi je Almedina
pa nek bude sta bude
da mi je Almedina
pa nek bude sta bude
šarenalaža
28. December 2008, 23:13
Sini jarko sa istoka sunce
Sini jarko, sa istoka sunce,
Pa obasjaj moje bl`jedo lice.
Jer ja jesam jedna
Ovog svjeta b`jedna
Koja stradam ljubeci.
Nekada sam najsrecnija bila
Kad na ljubav nisam ni mislila.
Al` sad srce place,
Tuguje sve jace,
Od kad dragog ne vidim.
Moj dragane, zar ne vidis mene,
Kako moje bl`jedo lice vene?
Drugoj prsten kujes,
Mene sahranjujes,
Zar ja moram umrijet`?
Vesna Hadzic i Donna MCKewitt
vodolia
30. December 2008, 10:30
OMER I MERIMA
Dvoje su se zavoljeli mladih,
Omer momce, Mejrima djevojce,
U proljece, kad procvjeta cvijece,
Kad procvjeta sumbul i karanfil.
Mala ih je opazila straza,
Mala straza - Omerova majka,
Pa j' Omeru majka govorila:
"Oj, Omere, moje milo perje,
Ti ne gledaj Mejrime djevojke,
Ljepsom ce te ozeniti majka,
L'jepom Fatom, Atlagica zlatom!
I visa je i ljepsa od Mejre,
Jos je Fata od roda bogata,
I tebe ce potpomoci blagom."
Al' govori Omer, momce mlado:
"Hajd' ne luduj, moja stara majko,
Nije blago ni srebro ni zlato,
Vec je blago, sto je srcu drago!"
šarenalaža
5. January 2009, 02:17
Sve behara i sve cvjeta
Sve behara i sve cvjeta
cvijece miris pruza
a na mome jadnom srcu
uvela ja ruza
Uvela je, nestala je
iz sjecanja moga
kao ruza neubrana
ode za drugoga
Moje ruze nema vise
da se kitim njome
ubode me i ostavi
bol na srcu mome
Zaim imamovic
liana
13. January 2009, 10:47
Safet Isovic - Gazi Husrev Beg
En sevdiğim.
šarenalaža
14. January 2009, 23:50
maalesef sözlerini hiç bir yerde bulamadýðým güzel bir þarký ve klibi de var:)
Zora Dubljevic: Jecam zele tuzlanke djevojke
izlemek için týklayýn... (http://images.google.com.tr/imgres?imgurl=http://img.youtube.com/vi/ehYjElSarqk/2.jpg&imgrefurl=http://www.dragana.org/results%3Fsearch_query%3DJecam&usg=__0Cmzb2RphogGJcCB-Ko6ZsaZf68=&h=100&w=125&sz=4&hl=tr&start=7&um=1&tbnid=A7MqtuSCooZuAM:&tbnh=72&tbnw=90&prev=/images%3Fq%3DZora%2BDubljevic%26um%3D1%26hl%3Dtr%2 6sa%3DG)
Bratstvo
29. January 2009, 10:27
-4201612098375957867
Balkanskidom tarafýndan upload edilmiþtir.
Bejto Ferhatovic - Pjesma Husrev Begu
Bratstvo
11. February 2009, 12:01
Silvana Armenulic - Nocas mi srce pati
Sta ce mi zivot bez tebe dragi
kad drugu ljubav
ne zelim da imam
Sanjam te sanjam
skoro svake noci
samo si ti u srcu mom
Nocas mi srce pati
nocas me dusa boli
Tesko je kad se voli
kad ostanes sam
Jesen je tuzna vec odavno dosla
uzalud cekam uzalud se nadam
O majko moja koliko ga volim
samo je on u srcu mom
Nocas mi srce pati
nocas me dusa boli
Tesko je kad se voli
kad ostanes sam
TÜRKÇE
sensiz hayat neme gerek sevgili.
baþka bir aþký,
istiyor deðilken ben..
rüyamda görüyorum seni,
bir süredir her gece.
sadece sensin benim kalbimdeki.
bu gece kalbim ýzdýrapta,
bu gece ruhum acýyor.
aðýrdýr seviyor olmak,
hele yalnýz kaldýðýnda.
hüzünlü sonbahar çoktan geçti..
nafile bekliyorum, nafile umutlanýyorum.
ah anam benim, ne kadar da seviyorum onu.
kalbimde bir tek o var..
Not:ekþi sözlük-unbeknown the black rumuzlu kiþinin çevirisidir!
šLjiVoVicA
13. February 2009, 17:53
Ja zagrizoh šareniku jabuku,
i poljubih Esmer-djuzel djevojku.
Ja kakva je šarenika jabuka,
još je sladja Esmer-djuzel djevojka!
Oj, djevojko, slatka moja sladijo,
ko je tebi takvo ime nadio?
Il' si melek, il' djenetska hurija,
Il' te majka kraj djeneta rodila?
Nit' sam melek, nit djenetska hurija,
nit' me majka kraj djeneta rodila,
vec me majka ispod srca nosila!
owR3mlfN-vs
sinovisandzak
20. April 2009, 03:45
SAFET ISOVIC - KAD SRETNES HANKU
Kad sretnes Hanku sijedu baku
u mahali u sokaku
selami je-pozdravi je
jer znaj da je bila vila
Zbog nje je Zijo danima pio
zbog nje je Salko u vodu skako
zbog nje je Ibro hapsane ribo
zbog nje je Bego u mezar lego
zbog nje su nozi parali srca
zbog nje se lila momacka krvca
Hvalise ljudi ljepotu njenu
i pjesnici za nju znase
tu nekada divnu zenu
i sazlije opjevase
Nigdje jos nebi takvoga stasa
nit ljepsih usta umilnog glasa
od pjesme njene slavuj umukne
od puste zelje srce da pukne
Takva je bila zanosna Hanka
najljepsa djeva iz mog sokaka
Godine burne odnjese mladost
ko vjetrovi list sa gore
u ocima gasnu radost
divno lice skrise bore
Leda se svila drhtave ruke
u stare Hanke sirote puke
protkani s tugom prolaze dani
sjecaju srce na sevdah davni
Sjecanja draga tiho se gase
a pusta mladost nevraca se
afolDmunP7Q
dRita
20. April 2009, 04:14
Mito bekrijo
ponoć već je prošla vreme da se spije
srce još je burno davnu želju krije
hej kraj pendžera stojim
čekam da ti vrata otvorim
zašto dušo ne dođeš
da me kući povedeš
da ti svoje srce predam
da ti staru majku gledam
mito, mito bekrijo
obećo si mito da ćeš jedne noći
kad se varoš smiri ti po mene doći
hej telo moje belo
već je čekajući uvelo
zašto dušo ne dođeš
da me kući povedeš
da ti svoje srce predam
da ti staru majku gledam
mito, mito bekrijo
već drugari svoji ponekad i hodiš
s vino i sa pesma noći ti provodiš
hej mladost pusta prođe
mito ti po mene ne dođe
zašto dušo ne dođeš
da me kući povedeš
da ti svoje srce predam
da ti staru majku gledam
mito, mito bekrijo
Amira Medunjanin (http://www.balkanskidom.com/showthread.php?t=3080&highlight=amira)
:drunk:
durmadan arka akaya dinleyip, kadehleri devirdiğim bu sevdalinkayı bir de anlayarak dinlemek ne güzel olurdu!
Yok mu yardıma gelen?
:Klanjanje::Klanjanje::Klanjanje:
šarenalaža
20. April 2009, 10:57
:drunk:
durmadan arka akaya dinleyip, kadehleri devirdiðim bu sevdalinkayý bir de anlayarak dinlemek ne güzel olurdu!
Yok mu yardýma gelen?
:Klanjanje::Klanjanje::Klanjanje:
aslýnda ilk fýrsatta çevirmek istediðim þarkýlardan en baþta ama duyguyu tam vermek gerek bence zor bir þarký anlatmasý çok zor
artý dinlerken duygulanýyorum bir bakmýþým rakýyý açmýþým:)
dRita
23. April 2009, 23:55
More Seljaklar,
Yok mu more derdime bi çare?:(
Fýrsatýný bulana ka šarenalaža patlayacam meraktan...
More, koptum gezinirken sýrpça-ingilizce sözlük sitelerinde....
"Mito bekrijo" deym, ne anlatiy deym...
Kimse mi bilmey bre???
šLjiVoVicA
24. April 2009, 00:26
More Seljaklar,
Yok mu more derdime bi çare?:(
Fýrsatýný bulana ka šarenalaža patlayacam meraktan...
More, koptum gezinirken sýrpça-ingilizce sözlük sitelerinde....
"Mito bekrijo" deym, ne anlatiy deym...
Kimse mi bilmey bre???
eej bre þiptarka... ben az buçuk anladýðým ka düverem ne dey bu sevda þarkisý ki patlamayasin meraktan...:)
gecenin bir yarýsý. uyku vakti... ama benim kalbim ayakta tüm gizli arzularýyla ve seni bekliyor pencerenin önünde... Neden gelmiyorsun Mito, gençliðimiz gidiyor, sen yoksun? Bana söz vermiþtin Mito, geleceðim diye... Beyaz çiçeklerin seni bekliyor... Onlar soldular. neden sevgilim, neden gelmiyorsun? Beni evine almak için... Kalbimi sana vermem için... Neden gelmiyorsun?
Velhasýl Drita, mito diye bir sarhoþ var... Sevgilisi pencere kenarýnda onun geliþini bekler... Günlerce ve haftalarca... Ama o gelmez! bu sevdalinka da mito'yadýr...
dRita
24. April 2009, 00:42
Nasıl ki düverdin, kutardın beni patlamaktan...
İyi ki varsın more "Nerezec", versin Allah ne muradın var ise...
İnşallah olasın "büyük bir yazar" ki okusun cümle alem nasıl var imiş, bi o ka tatlı, bi o ka acı dünyalarimız Balkanlar'da....
Ama bileymisin ki, nasıl tahmin edeydim tete üyle imiş anlami, more koptum ağlamaktan, şişti güzlerim te kaç gündür, piyanisa Mito için....
Süyleriz inşallah bir gün hepberaber :drunk:
šarenalaža
24. April 2009, 10:45
eej bre şiptarka... ben az buçuk anladığım ka düverem ne dey bu sevda şarkisı ki patlamayasin meraktan...:)
gecenin bir yarısı. uyku vakti... ama benim kalbim ayakta tüm gizli arzularıyla ve seni bekliyor pencerenin önünde... Neden gelmiyorsun Mito, gençliğimiz gidiyor, sen yoksun? Bana söz vermiştin Mito, geleceğim diye... Beyaz çiçeklerin seni bekliyor... Onlar soldular. neden sevgilim, neden gelmiyorsun? Beni evine almak için... Kalbimi sana vermem için... Neden gelmiyorsun?
Velhasıl Drita, mito diye bir sarhoş var... Sevgilisi pencere kenarında onun gelişini bekler... Günlerce ve haftalarca... Ama o gelmez! bu sevdalinka da mito'yadır...
kısmen doğru olsada şarkının duygusu biraz farklı ve aslında hikayesi de var. ben bu sebeple hemen giremedim bir de tarihçeyi incelemek bile gerekir şarkının hakıkını vermek için
yine de eline sağlık slivo
Sevgili drita ben işu osmaniye-iskenderun-adana arasında kah dağlarda kah fabrikalarda dolanmaktayım ve bir süre bu devam edecek gözüküyor. İlk fırsatta bunun çevirisini yapmayı ben de düşünüyorum;)
amira'dan biraz da tarihsel bilgi istedim bu gün bakalım nasıl dönecek...
selamlar
sjajna zvijezda
24. April 2009, 11:54
Mito Bekrijo
gece yarisini gecti,sabah olmak uzere
kalbimde hala firtinalar (ask firtinasi )
uzun(uzak,eski) ozlemimi isitabiliyor
hey pencere onunde duruyorum
sana kapiyi acmak icin bekliyorum
neden canim gelmiyorsun
beni evimize goturmuyorsun
sana kalbimi vereyim
yasli annene bakayim
mito mito bekrijo
soz ver bana mito,bir gecede olsa
varos bitince sen bana gel
heyy beyaz tenim benim
seni beklerken soldu
neden canim gelmiyorsun
beni evimize goturmuyorsun
sana kalbimi vereyim
yasli annene bakayim
mito mito bekrijo
ama senin arkadaslarinla bazen gorusuyorsun
sarap ve muzikle geceler geciriyorsun
heey gencligimiz pusta gecti
mito sen bana gelmedin
neden canim gelmiyorsun
beni evimize goturmuyorsun
sana kalbimi vereyim
yasli annene bakayim
mito mito bekrijo
anladigim kadarini sizlerle paylasmak istedim,alti cizili kelimelerin anlamini bilen arkadaslar bilgi verirse el birligi ile ceviriyi tamamlamis oluruz :) tesekkurler.
šLjiVoVicA
24. April 2009, 22:20
Mito Bekrijo
gece yarisini gecti,sabah olmak uzere
kalbim hala burno
uzun(uzak,eski) ozlemimi isitabiliyor
hey pencere onunde duruyorum
sana kapiyi acmak icin bekliyorum
neden canim gelmiyorsun
beni evimize goturmuyorsun
sana kalbimi vereyim
yasli annene bakayim
mito mito bekrijo
obeco si mito,bir gecede olsa
varos bitince sen bana gel
heyy beyaz tenim benim
seni beklerken soldu
neden canim gelmiyorsun
beni evimize goturmuyorsun
sana kalbimi vereyim
yasli annene bakayim
mito mito bekrijo
ama senin arkadaslarinla bazen gorusuyorsun
sarap ve muzikle geceler geciriyorsun
heey gencligimiz pusta gecti
mito sen bana gelmedin
neden canim gelmiyorsun
beni evimize goturmuyorsun
sana kalbimi vereyim
yasli annene bakayim
mito mito bekrijo
anladigim kadarini sizlerle paylasmak istedim,alti cizili kelimelerin anlamini bilen arkadaslar bilgi verirse el birligi ile ceviriyi tamamlamis oluruz :) tesekkurler.
çok bildiğimden değil ama bildiğim kadarıyla kelimelerin anlamlarını yazayım dedim... düzelten olursa da bir kelime daha katmış olurum hazneme :)
burno:fırtınalı
obeco si: söz ver! (obecati söz gibi bir şey demek... bu da o olsa gerek)
varoş: Varoş :) (yani şehrin varoş mahalleleri anlamında)
pusta: bu kelimenin anlamını bilmiyorum ama annem sık sık "pusto" diye bir sözcük kullanır... "hey gidi" anlamında... onunla alakalı olabilir.
dRita
28. April 2009, 21:29
Kim ki, bir nebze olsun oldu ki derdime bir çare, ne ka teþekkür etsem az idir...
šarenalaža, sn. sjajna zvijezda ve šLjiVoVicA bu teþekkürlerim size, ellerinize saðlýk...
Bu arada, šarenalaža aracýlýðý ile Amira'dan tarihsel hikayesi ile ilgili bilgi de gelirse puzzle tamamlanmýþ olacak ve eminim çok daha yoðun hissetmek mümkün olacak.
Kendi kendime, kendimden geçercesine dinleyip, söyleðim bu sevdalinka'yý, benzer duygular ve yoðunluklarý yaþayabilen yürekler ile dinleyip, beraberce söylemeyi çok isterim...
Süyleriz inþallah bir gün hepberaber :drunk:
šarenalaža
29. April 2009, 00:13
aþk nedir ki aþk?
þarký söylemezsek kim bilecek?
Ponoc vec je prosla, vreme da se spije.
Srce jos je budno, davnu zelju krije.
Ej, kraj pendzera stojim,
cekam da ti vrata otvorim.
gece henüz geçti ve tan aðýrýyor
kalbim
kalbim hala uzun zamandýr sana olan özlemi ile çarpýyor
ah pencere kenarýnda duruyorum
sana kapýyý açmak için bekliyorum
ah mito
benim mitom seni bekliyorum
Zasto, duso, ne dodjes,
da me kuci povedes,
da ti svoje srce predam,
da ti staru majku gledam,
Mito, Mito bekrijo.
neden ?
neden canim gelmiyorsun
beni eve götürmüyorsun
ki sana kendi kalbimi vereyim
ki yaþlý annene bakayým
mito bekirin mito...
Obec'o si, Mito, da ces jedne noci,
kad se varos smiri ti po mene doci.
Ej, cvece tvoje belo
vec je cekajuci uvelo.
söz ver mito bir gün geleceksin
ortalýk sakinleþince bana geleceksin
ah senin beyaz çiçeðin
seni beklerken soluyor
Zasto, duso, ne dodjes,
da me kuci povedes,
da ti svoje srce predam,
da ti staru majku gledam,
Mito, Mito bekrijo.
neden ?
neden canim gelmiyorsun
beni eve götürmüyorsun
ki sana kendi kalbimi vereyim
ki yaþlý annene bakayým
mito bekirin mito...
Sa drugari svoji po me'ane odis.
S vino i sa pesma noci ti provodis.
Ej, mladost pusta prodje,
Mito, ti po mene ne dodje.
arkadaþlarýnla gezip tozuyorsun
þarap içip þarkýlar söylüyorsun
ve ah ,
ah gençliðim geçiyor, gençliðimiz geçiyor
mito
benim mitom
bana gelmiyorsun
Zasto, duso, ne dodjes,
da me kuci povedes,
da ti svoje srce predam,
da ti staru majku gledam,
Mito, Mito bekrijo.
neden ?
neden canim gelmiyorsun
beni eve götürmüyorsun
ki sana kendi kalbimi vereyim
ki yaþlý annene bakayým
mito bekirin mito...
30 adet versiyonunu youtube de bulabilirsiniz. ceca dahil herkes sölemiþ
amira bir baþka söyler...pencerenin arkasýna geçersiniz...
šarenalaža
4. May 2009, 21:49
Hanka Paldum'dan
Ispijmo casu jednu
Jos samo nocas sa mnom ces biti
al' sutra mozda suze ces liti
kad vidis dragi moj bijeli veo
nevjeran si bio al' si me volio
Ispijmo casu jednu
za nasu noc posljednji
sutra je svadba moja
s' tobom ljubavi moja
A kada sutra sjecanja podje
i pokraj tvoje kuce kad prodje
ne gledaj duso moj bijeli veo
nevjeran si bio al' si me volio
A kada budem dobila sina
zvat cu ga tvojim imenom dragim
zvat cu ga tako, tako si htio
nevjeran si bio al' si me volio
Made-in-bosnak
7. May 2009, 00:29
maalesef sözlerini hiç bir yerde bulamadýðým güzel bir þarký ve klibi de var:)
Zora Dubljevic: Jecam zele tuzlanke djevojke
izlemek için týklayýn... (http://images.google.com.tr/imgres?imgurl=http://img.youtube.com/vi/ehYjElSarqk/2.jpg&imgrefurl=http://www.dragana.org/results%3Fsearch_query%3DJecam&usg=__0Cmzb2RphogGJcCB-Ko6ZsaZf68=&h=100&w=125&sz=4&hl=tr&start=7&um=1&tbnid=A7MqtuSCooZuAM:&tbnh=72&tbnw=90&prev=/images%3Fq%3DZora%2BDubljevic%26um%3D1%26hl%3Dtr%2 6sa%3DG)
JEČAM ŽELE TUZLANKE DJEVOJKE
Ječam žele Tuzlanke djevojke,
Ječam žele, ječmu govorile:
«Ječam žito, sjeme ponosito,
mi te žele, a mi te ne jele!
Svatovski te konji pozobali,
Ili moji ili brata moga,
Prije moji, nego brata moga!»
Kaynak :http://sevdalinke.blogspot.com/2007_01_01_archive.html
šarenalaža
7. May 2009, 07:47
JEČAM �ELE TUZLANKE DJEVOJKE
Ječam �ele Tuzlanke djevojke,
Ječam �ele, ječmu govorile:
«Ječam �ito, sjeme ponosito,
mi te �ele, a mi te ne jele!
Svatovski te konji pozobali,
Ili moji ili brata moga,
Prije moji, nego brata moga!»
Kaynak :http://sevdalinke.blogspot.com/2007_01_01_archive.html
oldukça güzel bir siteymiþ teþekkür ederim :)
sevdalinkalar hakkýnda da derinlemesine yazýlar var.
Made-in-bosnak
7. May 2009, 11:13
oldukça güzel bir siteymiþ teþekkür ederim :)
sevdalinkalar hakkýnda da derinlemesine yazýlar var.
Tercüme icin yardıma ihtiyacınız olursa yazmanız yeterli selamlar
šarenalaža
7. May 2009, 12:34
Tercüme icin yardýma ihtiyacýnýz olursa yazmanýz yeterli selamlar
:)
olur yazarým
vodolia
21. May 2009, 10:09
Himzo Polovna'dan Pokraj Vrela.....
Pokraj vrela
Pokraj vrela ploča b'jela mermera
na toj ploči od biljura maštrafa.
U maštrafi tri cvijeta procvala,
plavi zumbul, i karanfil, i ruža.
Da je meni tri cvijeta trgati,
ah, da mi je l'jepu Esmu ljubiti!
Od meraka ne znam šta bih činio.
Razbio bih od biljura maštrafu,
smrvio bih ploču b'jela mermera.
bir de sedef (http://www.balkanskidom.com/showthread.php?t=4187)' ten dinleyin.....
sevdalinka
10. June 2009, 12:20
Bolna leži dilber Tuta
Bolna leži dilber Tuta,
bolna leži dilber Tuta
od meraka i sevdaha,
od meraka i sevdaha.
Njoj govori stara majka,
njoj govori stara majka,
stara majka Jorgoševa,
stara majka Jorgoševa:
"Ustaj, ustaj, dilber Tuto,
ustaj, ustaj, dilber Tuto,
došli su ti prosioci,
prosioci, niški momci."
šLjiVoVicA
17. June 2009, 18:02
2LJVyc7MEZQ
Aj pita Fata aman
Halil mejhandziju
aj Halil mejhandziju
aj jel moj Meho
aman, sinoc ovdje bijo
Aj jeste bijo aman
Mehagince mlada
aj od aksama aman
sve do bijela dana
polupo mi aman
case i sahane
aj case i sahane
aj i on ode aman
dole niz mahale
Aj jos je reko aman
ko za Mehu pita
nek uzalud za Mehom ne skita
sam ce doci aman
kad ga merak prodje
šLjiVoVicA
22. June 2009, 16:37
Asik momce
-3633430860505459303
Asik momce kroz mahalu prodje
asik momce kroz mahalu prodje
Svukud Sava, voda plava
zabolje je glava
siri, dragi, bijele ruke
tvoja sam
I pronese od zlata jabuku
i pronese od zlata jabuku
Na jabuci cudno ime pise
na jabuci cudno ime pise
Cije ime na jabuci pise
cije ime na jabuci pise
Onoga je lijepa djevojka
onoga je lijepa djevojka
vodolia
30. June 2009, 09:26
Simbil cveće
Simbil cveće, more, simbil cveće,
mavi i zeleno, mavi i zeleno.
Moje srce, lele, moje srce,
jadno i čemerno, jadno i čemerno.
Merak imam, more, merak imam
na prvu komšijku, na prvu komšijku.
Aman mi gu, lele, aman mi gu
drugar zaprosija, drugar zaprosija.
Pa me vika, more, pa me vika
dever da mu bidnem, dever da mu bidnem.
Da l' da idem, lele, da l' da idem,
da li da ne idem, da li da ne idem?
Će da idem, more, će da idem
makar da ne dođem, makar da ne dođem!
merima ve amira' ya en içten duygularýmla:icon_flower: (http://www.myspace.com/merimamira)
seyif
30. June 2009, 12:58
Simbil cveće
Simbil cveće, more, simbil cveće,
mavi i zeleno, mavi i zeleno.
Moje srce, lele, moje srce,
jadno i čemerno, jadno i čemerno.
Merak imam, more, merak imam
na prvu komšijku, na prvu komšijku.
Aman mi gu, lele, aman mi gu
drugar zaprosija, drugar zaprosija.
Pa me vika, more, pa me vika
dever da mu bidnem, dever da mu bidnem.
Da l' da idem, lele, da l' da idem,
da li da ne idem, da li da ne idem?
Će da idem, more, će da idem
makar da ne dođem, makar da ne dođem!
merima ve amira' ya en içten duygularımla:icon_flower: (http://www.myspace.com/merimamira)
vodolia
sahiden icten bir sarki imis, icten ve yumusak
çok sevdiðim bir þarký
zapevala
sojka 'tica,
misli, zora je,
aman, aman,
misli, zora je.
ajde kato,
ajde zlato,
spremaj darove,
aman, aman
spremaj darove.
ja sam mlada,
i sirota,
nemam darova,
aman, aman,
nemam darova.
kad si mlada,
i sirota,
s"to se udajes",
aman, aman,
s"to se udajes"?
udala me,
moja majka,
nisam ni znala,
aman, aman,
nisam ni znala.
indirmek için týklayýn (http://uploaded.to/?id=6j36ab)
sizin link silinmis ama http://www.youtube.com/watch?v=NzAJR-dGlWA bu da dinlenebilir olmus sanki.
šLjiVoVicA
16. July 2009, 22:34
STA SE CUJE IZA GRADA
Sta se cuje iza Grada,
Dzido, jado?
Sta se cuje iza Grada,
More dzidijo?
Il' je svadba, il' je kavga,
Dzido, jado?
Il' je svadba, il' je kavga,
More dzidijo?
Nit' je svadba, nit' je kavga,
Dzido, jado!
Nit' je svadba, nit' je kavga,
More dzidijo!
Vec devojka kara momka,
Dzido, jado!
Vec devojka kara momka,
More dzidijo!
http://www.youtube.com/watch?v=FRxdiFgv2bQ
šarenalaža
28. July 2009, 00:21
Svakog dana pjesma se cuje
iz male cvjetne avlije
ko da nekoj jade lijeci
bol odjekuje
Kada sam jutros prosao tuda
pitam ko u njoj stanuje
u toj kuci Ehlimana
za dragim tuguje
Zbog ove njene zalosti
prolaze dani radosti
sada se vise ne cuje
Ehlimanin smijeh
Ehlimana, Ehlimana
Bijese jedan zidar mladi
u tudje ode krajeve
i dok drugim dvore gradi
ona samuje
Od dragana pisma ceka
sama sa sobom druguje
dan za danom ona se nada
jer mu vjeruje
Pjevaj lijepa Ehlimano
pjevaj o tuznoj sudbini
svi cemo stati
svi cemo pjesme tvoje slusati
Ehlimana, Ehlimana, Ehlimana
:)
šarenalaža
28. July 2009, 00:41
Cudna jada od Mostara grada
Cudna jada od Mostara grada
sve od lani, pa evo do sada
kako Biba od ljubavi strada
Bol boluje Celebica Biba
bol boluje nikom ne kazuje
Ceri Bibo ti rumena ruzo
kazi majci, sta te boli, duso
Mene boli i srce i glava
jer moj Ahmo s'drugom razgovara
Kakav Ahmo voda ga odnijela
zbog njega si Bibo oboljela
Mila majko, nemoj Ahme kleti
reko me je, na jesen uzeti
U Habibe Celebica Zlata
svaka rijec hiljadu dukata
Jadna Biba bole bolovase
a majka joj ruho preslagase
Mila majko, selam ces mi Ahmi
nek mi Ahmo u petak ne drema
nek se Bibi na dzenazu sprema
Mostar Sevdah Reunion (http://uploaded.to/?id=8aurqp)
oor poor girl from Mostar City
as long ago as last year all the way til today
how Biba fell (ill) from love
Pain, (she) endures Celebica Biba (short for Habiba)
Pain, (she) endures, she tells no one
Kceri (short term of endearment for daughter) Bibo, you radiant rose
tell mother what hurts, my heart
My heart and my head hurt
because my Ahmo (short for Ahmed) speaks with another
What Ahmo, water take him (cursing)
because of him you have fallen ill, so young
Dear mother, please don’t curse Ahmo
he told me he would take me (marry) in the fall
šarenalaža
14. August 2009, 21:55
KOLIKA JE JAHORINA PLANINA
Haj, kolika je Jahorina planina, haj
Kolika je Jahorina planina
Haj, siv je soko preletjeti ne može, haj
Siv je soko preletjeti ne može
Haj, a kamoli dobar junak na konju, haj
A kamoli dobar junak na konju
Haj, djevojka je pregazila bez konja, haj
Djevojka je pregazila bez konja
Haj, svi bosanci dobre konje sedlaju, haj
A djevojke ruse kose češljaju
hari versiyonu süperdir...
šarenalaža
20. August 2009, 23:21
"Neko Tiho Ulicom Pjevusi"
Neko tiho ulicom pjevusi, tuga mu se osjeca u dusi.
Ista tuga meni se javlja, to je pjesma iz mog rodnog kraja.
Ista tuga meni se javlja, to je pjesma iz mog rodnog kraja.
Svuda se sunce rada, lijepa svaka je zemlja,
kao sto je Bosna moja, na svijetu lijepse nema.
Kao sto je Bosna moja, na svijetu ljepse nema.
Ima noci kad mi dusa pati i kad bolan moram zapjevati
Bez sevdaha ne zivi bosanac i kad svijetom luta kao stranac.
Bez sevdaha ne zivi bosanac i kad svijetom luta kao stranac.
Dodje vrijeme moram kuci poci, jer bolan je zivot u samoci,
necu da me pritiska tudina, jer Bosna je majka bosancima.
necu da me pritiska tudina, jer Bosna je majka bosancima.
seyif
21. August 2009, 00:00
Ne pitaj me stara majko
Ne pitaj me stara majko
kad ti kasno dodjem
gdje sam bio
gdje sam ove noci provodio
Znades li sta su boli kad se zavoli
beskrajno ljubi pa se izljubi
Tad srce trazi mira spokoja
hodajuc' mnoge zore cekajuc'
Tamo gdje cvili violina
starog ciganina
ja cu opet majko doci
da provedem noci
Casama gorkim da tugu blazim
utjehu srcu bolnom da zatrazim
Reci mi majko kako da mi srce miruje
kada mi drugi dragu miluje
Oprosti mi majko zlatne suze prolivene
svake noci sto ih lijes cekajuci mene
ah majko ne tuguj mi ne pati
i mog ce srca nemir prestati
Nova ce ljubav u srcu mome nastati
ti ces se majko sad naspati
(2x)
šarenalaža
21. August 2009, 00:06
Ne pitaj me stara majko
Ne pitaj me stara majko
kad ti kasno dodjem
gdje sam bio
gdje sam ove noci provodio
Znades li sta su boli kad se zavoli
beskrajno ljubi pa se izljubi
Tad srce trazi mira spokoja
hodajuc' mnoge zore cekajuc'
Tamo gdje cvili violina
starog ciganina
ja cu opet majko doci
da provedem noci
Casama gorkim da tugu blazim
utjehu srcu bolnom da zatrazim
Reci mi majko kako da mi srce miruje
kada mi drugi dragu miluje
Oprosti mi majko zlatne suze prolivene
svake noci sto ih lijes cekajuci mene
ah majko ne tuguj mi ne pati
i mog ce srca nemir prestati
Nova ce ljubav u srcu mome nastati
ti ces se majko sad naspati
(2x)
bu þarkýnýn ustasý ile tanýþtýðým gün dün gibi aklýmda..ah rahmetli ah...
šLjiVoVicA
1. September 2009, 16:48
DA SAM PTICA
Da sam ptica i da imam krila,
Ja bih cijelu Bosnu preletila,
Letila bih, nikad ne bi' stala,
Dok se Bosne ne bi' nagledala!
Nad Bosnom se planine izvile,
Zelenilom svu je zagrlile;
Cvjetaj Bosno, u mirisu rudi,
Iz njeg' i ja da napajam grudi!
Uvijek si mi, kao što si bila,
Sva zelena vesela i mila;
Tvoja pjesma nek' te uvijek krasi,
Zdravo Bosno, uvijek zdravo da si!
http://www.youtube.com/watch?v=O5nozo2oSk4&feature=related
šarenalaža
20. September 2009, 23:11
Sve behara i sve cvjeta
Sve behara i sve cvjeta
cvijece miris pruza
a na mome jadnom srcu
uvela ja ruza
Uvela je, nestala je
iz sjecanja moga
kao ruza neubrana
ode za drugoga
Moje ruze nema vise
da se kitim njome
ubode me i ostavi
bol na srcu mome
Zaim imamovic
balkanskidom farkýyla nada mamula'dan efem:)
http://www.youtube.com/watch?v=zn0RHSQGsdU
šarenalaža
22. September 2009, 23:21
Svice, svice rujna zora
Svice svice rujna zora
dan se radja iza gora
Ja u krcmi punoj dima
sjedim pijem s´drugovima
druze moj
Noc´ca pusta tugu blazi
drug moj stari pjesmu trazi
I dok pjevam drugovima
u krcmi ces naci sina
majko znaj
I jos jedna noc je vise
uspomene krcma pise
Jer ljubavi dodje kraj
zato pijem draga znaj
krcmarice vina daj
Nedeljko Bilkic
šarenalaža
3. October 2009, 23:00
Bu þarký nasýl es geçilmiþ hayret...
Evo, ovu rumen ruzu
Evo, ovu rumen ruzu
iz mog skromnog perivoja
na dar tebi, duso, saljem
ime joj je ljubav moja
Ako ti se miris svidi
i njezina cista boja
ti je primi s postovanjem
i zakiti njedra svoja
Ako ti se ne dopadne
baci je na oganj zivi
nek izgori, nek se stvori
u lug i u pep'o sivi
Iz tog luga i pepela
na sred tvoga perivoja
poniknuce crna gljiva
a zvacu je mrznja tvoja
vodolia
14. October 2009, 08:35
bana göre sevdalinkalarýn sevdalinkasý.... ama eðer Himzo Polovina'dan dinliyorsanýz...
Hasanagin sevdah sto te nema
Sto te nema, sto te nema
kad na mlado poljsko cv'jece
biser njize ponoc n'jema
kroz grudi mi zelja l'jece
sto te nema, sto te nema
Kad mi sanak spokoj dade
i dusa se miru sprema
kroz srce se glasak krade
sto te nema, sto te nema
Procvjetala svaka staza
k'o sto bjese divnih dana
po ruzama i sad prska
bistra voda sadrvana, sadrvana
Ispod rose zumbul gleda
iz behara miris vije
a za mene k'o da cvili
i u bolu suze lije, suze lije
Sto te nema, sto te nema
vedri istok kad zarudi
u treptaju od alema
i tad srce pjesmu budi
sto te nema, sto te nema
I u casu bujne srece
i kad tuga uzdah sprema
moja ljubav pjesmu krece
sto te nema, sto te nema
Kako mi je srce jadno
kao da ga neko bode
te sve place i sve pita
kuda moja Zejna ode
Je li grijesna sabah zora
il' nebeska sjajna zvijezda
je li grijesna ljubav moja
k'o glas ptice iz gnijezda
šLjiVoVicA
15. October 2009, 13:44
Sedamdeset i dva dana
Sedamdeset i dva dana,
sedamdeset i dva dana,
na mom srcu lezi rana
sedamdeset i dva dana
na mom srcu lezi rana
Nije rana od bolesti,
nije rana od bolesti,
vec od tuge i zalost,
nije rana od bolesti,
vec od tuge i zalost.
Uzmi pusku pa me ubi
Uzmi pusku pa me ubi
ne daj drugoj da me ljubi
Uzmi pusku pa me ubi
ne daj drugoj da me ljubi.
Svaka rana srca moga
s vaka rana srca moga
pratice me sve do groba
s vaka rana srca moga
pratice me sve do groba.
šarenalaža
25. November 2009, 00:24
Asik momce
Asik momce kroz mahalu prodje
asik momce kroz mahalu prodje
Svukud Sava, voda plava
zabolje je glava
siri, dragi, bijele ruke
tvoja sam
I pronese od zlata jabuku
i pronese od zlata jabuku
Na jabuci cudno ime pise
na jabuci cudno ime pise
Cije ime na jabuci pise
cije ime na jabuci pise
Onoga je lijepa djevojka
onoga je lijepa djevojka
safet isovicten güzeldir;)
vBulletin v3.6.8, Copyright ©2000-2010, Jelsoft Enterprises Ltd.